螺旋を描いて…

螺旋 のごとく続く毎日を綴ります

「り」の思い出…

大阪版の「り」は、

 

「綸言汗の如し」です。

 

京版と同じで、裏ブログでも扱っています。

kiha-gojusan-hyakusan.hatenablog.jp

 

「綸言」とは、「中国の皇帝の言葉」で、それはそれは神聖なもの。

臣下はもちろん、発した皇帝自らも、迂闊に訂正することは出来ません。

それは、自ら神格化の否定することに、他ならないからです。

 

まぁ、冷や汗もかくんでしょうが、「流れ出た汗のように、元に戻すことが出来ない」というのが、原意のようです。

 

 

まもなく退位される、天皇陛下

そのお言葉には皇太子時代までも含めて、非常に気を遣われて来られたかと思います。

国事行為や来賓応対はもちろん、私生活に至るまで、絶対に間違ったことを言えないお立場ですから。

 

ご苦労も多かったのではないかと、思います。